آموزش اسپرانتو در دانشگاه های تهران – Esperanto en universitato en Tehran

Tahran11) دانشكده ادبيات دانشگاه علامه طباطبایی

سمينار آشنائي با زبان اسپرانتو توسط مهندس احمدرضا ممدوحی
٨ آبان ١٣٩٦ از ساعت ١٠ تا ١٢

بزرگراه چمران، پل مديريت، خيابان علامه ي جنوبي، دانشكده ي ادبيات دانشگاه علامه طباطبائي
در پايان سمينار از علاقمندان فراگيري زبان اسپرانتو جهت شركت در كلاس هاي آزاد آموزش اسپرانتو ثبت نام به عمل مي آيد.

Tahran22) دانشگاه پیام نور مرکز تهران غرب

همایش آشنایی و کلاسهای آزاد آموزش زبان جدید و بین المللی اسپرانتو. 16 آبان 1396

مشاور: مهندس احمدرضا ممدوحی سرنماینده سازمان جهانی اسپرانتو در ایران

آدرس: انتهای اتوبان شهید همت غربی (شهید خرازی) بعد از داشنگاه علوم انتظامی، شهرک شهید باقری ضلع شمالی شهرداری منطقه 22، دانشگاه پیام نور مرکز غرب تهران


Tahran11) La 30an de okt 2017, horo: matene 10-12, okazis libera seminario pri Esperanto en universitato “Allame Tabatabai” en Tehrano per s/inĝ Ahmadreza Mamuduhi. Espereble poste okazos E-kursoj en la universitato. Partopreno estos libera en la seminario.

Tahran22) Kaj ankaŭ la 7an de novembro 2017 en universitato “Pajeme Nur” en okcindenta parto de Tehran.

Nun en ambaŭ universitatoj jam okazas la baza kurso. Tiuj eventoj sekvos progreson ĉi-kampe.

Advertisements
Afiŝita en ایران​-Irano | Lasi respondon

پنجمین کنگره اسپرانتوی ایران- تجربه ای از دست ندادنی – Irana Kongreso 2018 – IREK 5

پنجمین کنگره اسپرانتوی ایران- تجربه ای از دست ندادنی

25-23 IREK5

 فروردین 1397 برابر با 12-14 آوریل 2018 در تهران برگزار میشود.

از دوستان خارج از کشور، دعوت میکنیم این فرصت را از دست ندهند.

در کنگره های سالانه (IREK)اسپرانتیست های سراسر کشور دور هم جمع شده و سخنرانی میکنند، در مورد وضعیت پیشرفت اسپرانتو در ناحیه سکونت خود گزارش میدهند، حراجی وبرنامه هایی از قبیل تشویق صحبت کردن به اسپرانتو نیز برگزار میشود. پس از برگزاری کنگره، گزارش و عکسهای گردهمایی در فصلنامه سبزاندیشان به چاپ میرسد.

در کنگره های برگزار شده در سالهای گذشته، اسپرانتو دانهایی از سایر کشورها، از کره تا فرانسه و استرالیا، شرکت کرده بودند.

گلگشت یکروزه آخرین روز، در روستای دیدنی ماسوله خواهد بود. روستایی در شمال ایران که به داشتن خانه هایی با معماری ویژه و پلکانی(حیاط  یک خانه، سقف خانه پایینی ست) مشهور است.

برای آگاهی بیشتر و شرایط شرکت در گردهمایی به سایت انجمن اسپرانتوی ایران به آدرس www.espero.ir مراجعه کنید.


 

Irana Esperanto-Kongreso en 2018 – Sperto ne maltrafinda

La irana Esperanto-kongreso en 2018, IREK 5, okazos en Teherano la datoj 12 kaj 14 de  aprilo 2018.

Eksterlandanoj estas aparte invitataj partopreni.

Normale esperantistoj el la tuta lando kunvenas kaj prelegas, prezentas la Esperanto-movadon en siaj regionoj, aembleas, ktp. Ili ankaŭ okazigas paroligajn sesiojn, aŭkciojn, ktp. Post la kongreso aperos raportoj kaj fotoj en la irana Espernato-revuo.

En la pasintaj jaroj jam partoprenis eksterlandaj esperantistoj el multaj landoj, de Koreujo al Francujo.

La postan tagon estos ekskurso al unu el la plej vidindaj urboj de Irano, Masule, en kiu la domoj estas tiel faritaj ke la ĝardeno de unu domo estas la tegmento de alia suba domo. Temas pri arkitektura mirindaĵo en la irana montaro.

teherano1teherano2

Afiŝita en KUNVENO, ایران​-Irano | Lasi respondon

الحقوق اللغوية – Lingvaj rajtoj

Lingvaj rajtoj 1

UEA الجمعية الددولية للسبرانتو

جمعية غير ربحية غير حكومية، أسسست عام 1908 م، على علقة استشارية بك د ل من المم المتدحدة واليونسكو، الدتي ن د وهت في اجتماعيها العاميين في مونتيفيديو عام
مع أهدافها. UEA 1958 م وصوفيا عام 1958 م إلى تقاطع أهداف وتطلعات ال

من: UEA تتك ن ون ال

104 جمعيات محلدية وإقليمية 
تنظيم شبابي 
65 (…جمعية اختصاصية و 31 جمعية متعاقدة (تعليميا،، فلسفيا،، دينيا،، ترفيهيا،، خدميا،، الخ) 
أعضاء في 103 بلدان حول العالم عبر القارات الخمس 
مركز في روتردام – هولندا بالضافة إلى مكاتب في لوكوسا – بينين ونيويورك – أميركا وجنيف – سويسرا 
35 رابطة 
20 مؤسسة 
1344 مندوبا، في 99 دولة، 

:UEA أهداف ال

العمل على ح د ل المشكلة الدلغوية في العلقات الددولية وتسهيل الدتواصل العالمي. 
تسهيل جميع العلقات الدروحية والماددية بين الفراد بمختلف واجهاتهم الثنية والددينية والقومية والعرقية والدسياسية الخ… 
تنمية الدتضامن الجتماعي بين أفراد الجمعية ومساعدتهم على فهم واستيعاب الخر. 
نشر واستخدام لغة السبرانتو. 

ما هي السبرانتو؟
من بين الدثلثين لغة الكثر تحددثا، في العالم
للدترجمة Google الدلغة الدرابعة والدستين لتضاف إلى خدمة غوغل
لغة عادلة: صيغت قبل 130 عاما، لكي توفدر تواصل، حقيقيا، وسهل، بين البشر من مختلف الخلفيات الدلغوية، إندها مستقلدة تماما، عن أيدة جهة سياسية أو اقتصادية أو دينية أو
شخصية، إندها للجميع، مفتوحة على ك د ل الدثقافات، سامحة، بتواصل عادل دون ظلم ليدة ثقافة.
سهلة النتعلنم: واضحة ودقيقة ومن د ظمة، دون أ د ي شذوذات، إندها بسيطة ومنطقية وتعبيرية، وإ د ن تعلدمها سريع وممتع حتدى أندها سوفتيس د هل تعلدم الدلغات الخرى مما سيجلب
منفعة اقتصادية للفرد أو الددولة.
مفتوحة ثقافيا على المل: لغة حيدة يتكلدمها مليين من الشخاص حول العالم، تفتح وتنشر ثقافات مختلف بقاع الرض.

المشاريع مع المم المتحدنة – أو برامج اليونسكو
التواصل وتبادل المعلومات
حماية الحقوق الدلغوية للقلديات الجتماعية والصلية
الحركة الح د رة للمعلومات بالدلغة الددولية
تشجيع تعدد الدلغات

( مقالت تجاوزت ال 250,000 مقالة بحلول تشرين ال د ول 2017 ) Vikipedio الددخول الح د ر إلى الموقع اللكتروني للموسوعة اللكترونية
eo.wikipedia.org

النتعريف بثقافة النسلم
برامج في أفغانستان والمغرب وبوروندي وإندونيسيا

النتحاور من أجل الفئات المه ن مشة
برنامج تحاوري للفئات المه د مشة: إعطائهم الدصورة (المعلومات) والطارالجامع (السبرانتو) لكي يناقشوا مشاكلهم على أساس لغوي من المساواة (ورشات جماعية
(بمشاركة أكثر من 27 إثنية

النتن ن وع النثقافي
المناداة بالدتن د وع الدثقافي وحوار الحضارات
تنظيم الحتفالت
رحلت استكشافية وزيارات إلى الدنوادي المحلدية
مراسلت على المستوى العالمي
(المساعدة في إصدار العمال الساسية من الدب العالمي (سلسلة شرق – غرب
مقابلة متحددثي السبرانتو بعضهم وبعضا، بالضافة إلى عائلتهم والسبرانتيين الصوليين (ثنائ د ي الدلساان و ثلث د ي الدلسان و متعددي الدلسان)

النتطور المستمر:
دعم برامج الجمعيات أو الفراد أو المؤسسات المتن د وعة، خا د صة، في إفريقيا، تضامن فعدال من خلل تقديم الغذاء الدصحي إلى اليتام ومساعدة مد د رسي ومتعلدمي السبرانتو

UEA مشاريع أخرى لل
مؤتمر عالمي ك د ل سنة بما يزيد عن 2000 مشترك من 60 بلدا، أقيم عام 2014 م في بوينس آيريس – الرجنتين، وفي ليل – فرنسا عام 2015 م، وفي نترا –
سلوفاكيا عام 2016 م، وفي سيؤول – كوريا الجنوبية عام 2017 م، وسيقام في لشبونة – البرتغال عام 2018 م، ولهتي – فنلندا عام 2019 م، ومونتر – كندا
عام 2020 م.
“إصدار مجلدة شهرية “السبرانتو
مجلددات عن السبرانتو والدسياسة المرتبط بالدلغة، معددة من قبل مركز الستكشاف والدتوثيق
“Dokumentoj pri Esperanto kajLanguage Problems and Language Planning”
إصدار الكتب الدتعليمية والمعاجم بمختلف لغات الددول الدنامية بالضافة إلى الدب المترجم والصلي
لدى اليونسكو UEA ممثدلي ال

UEA
NL-2015 BJ ROTTERDAM
Nieuwe Binnenweg 176
Tel +31 10 436 1044
uea@co.uea.org
http://www.uea.org
Afrika oficejo
BP 416
Lokossa-Bono
Benino
22 41 02 29
afrika.oficejo@gmail.com
Oficejo por Rilatoj kun UN
777 United Nations Plazza
Concorde Level
NEW-YORK NY 10017
(21) 687 7041
http://www.esperanto-un.org

Reprezentantoj de UEA ĉe UNESKO :

Renée Triolle : triolle.renee@wanadoo.fr
Barbara Despiney : barbara.despiney@gmail
François Lo Jacomo : francois@lojacomo.eu

Afiŝita en ​مصر​-Egiptujo​, INFORMILO, فلسطين-Palestino, قطر-Kataro, ليبيا-Libio, لبنان-Libano, יִשְׂרָאֵל-Israelo, الكويت-Kuvajto, المغرب-Maroko, اليمنية-Jemeno, الأردن-Jordanio, الإمارات العربية المتحدة-UAEmirlandoj, البحرين-Barejno, الجزائر-Algerio, السودان-Sudano, السعودية-Saud-Arabio, العـراق-Irako, ایران​-Irano, تونس-Tunizio, سوريا-Sirio, عمان-Omano | Lasi respondon

Salutojn de la Kataluna Kongreso kaj Zamenhof, Schiff kaj Ans Bakker en la Tel-Aviva klubo

Karaj geamikoj,

Mi sendas salutojn de la 38-a Kataluna E-Kongreso kiun partoprenas pli ol cent personoj, el Israelo cheestas Gila kaj mi.
Vendrede, dum la solena inauguro, mi salutis nome de Israelo (kaj AIS). Mi faris kvar astronomiajn prelegojn, inkluzive chiel-observan sesion en la mondfama planetraio de Ager (observatorio Montsec), vidu
Dum la kongreso estis lanchita mia libro “La Kosmo kaj ni” (3-a eldono), presita antau du semajnoj en Israelo. Krom 40 ekzempleroj de tiu libro la kongresanoj achetis plurajn produktojn de ELI, la novan Zamenhof-T-chemizon, la KD-n “Kanti gefratoj kune”, la E-tradukon de la novelo “Esperanto” de Amos Oz kaj la memorlibron de Josi Shemer.
Kiel jam anoncite, lunde (16.10) okazos speciala duobla programo en la Tel-Aviva klubo. La reĝisoro Tzachi Schiff prezentos la videoklipon kiun li produktis por la Zamenhof-jaro, per subvencio de la fonduso Hodler 68, kies prezidanto, s-ino Ans Bakker, samtempe vizitos la klubon kaj rakontos pri la pligrandigo de Amsterdamo en la 16-17aj jarcentoj.
Kiel vi eble memoras de mia novjara mesagho, Ans estas multjara amikino kaj subtenato de ELI, kaj pro shiaj multaj meritoj la estraro decidis elekti shin kiel honora membro de ELI.
Mi ege dezirus cheesti tiun specialan klubkunvenon, kaj pro longjara amikeco kun Ans, kaj pro mia kunlanoro pri la projekto Zamenhof kun Zachi, sed bedaurinde ni revenos de Hispanio nur marde.
Kompense mi chicheronos Ans kaj nian venontsemajnan kluban gaston, prof. So Gilsu el Koreio, che la Morta Maro kaj Jeriko.
Mi esperas ke vi amase vizitos la klubon chi- kaj venont-semajne.
Amike,
Amri Wandel
Prezidanto de ELI

שלום חברים,
ברכות מקונגרס האספרנטו של קטלוניה בו מייצגים את ישראל גילה ואני. בכינוס מעל מאה משתתפים, ולו תכנית עשירה. ראו בין השאר בקישור
וכן פירוט באספרנטו לעיל.
על התכנית במועדון ביום שני כבר קראתם בהודעה הקודמת, אוסיף רק כי הוידאו-קליפ לרגל שנת זמנהוף, של הבמאי צחי שיף, הופק בסיוע קרן Hodler68,  שהאורחת הנוספת במועדון, Ans Bakker מהולנד, משמשת כנשיאתה.
בשל תמיכתה רבת השנים באל”י, עליה קראתם במכתבי לראש השנה, החליטה ההנהלה להעניק לאנס, בעת ביקורה במועדון, חברות כבוד באל”י.
בשל ידיודת רבת השנים עם אנס, וכן שיתוף הפעולה ביני לבין צחי בפרויקט זמנהוף רציתי מאוד להשתתף בתכנית מיוחדת זו של המועדון, אך לצערי נשוב מספרד רק ביום שלישי.
כפיצוי אטייל עם אנס ועם אורחנו בשבוע הבא, פרופ סו גילסו מקוריאה, בים המלח וביריחו.
אני מקווה שרבים יגיעו לתכנית המיוחדת ביום שני וגם למפגש בשבוע הבא.
בברכת האספרנטו,
עמרי
38a kataluna kongreso

 

Afiŝita en יִשְׂרָאֵל-Israelo | Lasi respondon

Esperanto tanıtımı / Prezento de Esperanto

Tekirdag tanitimi29 Eylül Cuma günü Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesinde düzenlenen “Dilbilimsel Türkolojide Yeni Yaklaşımlar” adlı çalıştayda İstanbul Medeniyet Üniversitesi araştırma görevlisi Pınar SEL “Bir Yapay Dil Örneği Olarak Esperanto” adlı sunumu yaptı. Dinleyici kitlesini üniversite öğrencileri ve öğretim elemanlarının oluşturduğu sunum yaklaşık yarım saat sürdü. Öncelikle yapay dil kavramına değinilip, dünyadaki örnekleri sıralandı. Sonrasında Zamenhof ve Esperanto’nun ortaya çıkışı anlatıldı. Önce Esperanto alfabesi tanıtıldı, ardından sözcük örnekleriyle dil tanıtılmaya çalışıldı. En son olarak dünyada ve Türkiye’de Esperanto’nun yeri konuşuldu.

 


La 29-an de septembro, esperantistino Pınar SEL, kiu estas asistantino en “İstanbul Medeniyet Universitato”, faris prezenton titolitan “Esperanto kiel ekzemplo por artefarita lingvo” en la laborkunsido “Novaj Alproksimiĝoj en Lingvistika Turkologio” en Namik Kemal Universitato en Tekirdağ urbo, proksime al Istanbulo. La partoprenantoj estis universitataj studentoj kaj fakultataj membroj. La prezento daŭris ĉirkaŭ duonhoron. Une, la koncepto de artefarita lingvo kaj ĝiaj ekzemploj en la mondo estis menciitaj. Poste, Zamenhof kaj la apero de Esperanto estis rakontita. La Esperanto-alfabeto kaj lingvo estis enkondukita kun ekzemploj de vortoj. Fine, la loko de Esperanto en la mondo kaj Turkujo estis diskutita.

Afiŝita en Azərbaycan-​Azerbajĝano, Türkiye-Turkujo | Lasi respondon

Esperanto sunumu / Prezento de Esperanto

10 Eylül günü, Kadıköy “Özgen Berkol Doğan Bilimkurgu Kütüphanesinde” Esperanto tanıtımı yapıldı. Dinleyici kitlesi 30 kişi civarında ve yüksek seviyede yani en az bir yabancı dil bilen kişilerdi ve aralarında hem genç hem orta yaştan kişiler vardı.

İki sunum yapıldı:

1) Esperanto’nun ne olduğuna dair, tarihi, kurumları, kültürü, ve Türkiye Esperanto hareketi hakkında hızlı bir genel sunum. Sunum yaklaşık olarak 35 dakika sürdü.

2) Esperanto diline hızlı bir giriş. Hızlı bir kurs gibi olan bu sunum “İlk Kitap”taki 16 dil kuralına dayanılarak hazırlandı ve yaklaşık 60 dakika sürdü.

 


En la 10-a de septembro, ni prezentis Esperanton en la “Sciencfikcia Biblioteko Özgen Berkol Doğan” en Kadıköy distrikto, la azia parto de Istanbulo al aŭskultantaro de preskaŭ 30 homoj. La partoprenantoj estis altkvalitaj kiuj scipovis almenaŭ unu fremdan lingvon, kaj estis ambaŭ junaj kaj maljunaj homoj.

Ni faris du prezentojn

1) Rapida ĝenerala prezento pri kio estas Esperanto, ĝia historio, ĝiaj institucioj, ĝia kulturo, la turka movado ktp, kiu daŭris preskaŭ 35 minutoj

2) Rapida enkonduko al Esperanto lingvo. La enkonduko estis bazita sur la 16 reguloj de la Unua Libro kaj tiu daŭris preskaŭ 60 minutoj.

Afiŝita en Azərbaycan-​Azerbajĝano, Türkiye-Turkujo | Lasi respondon

دروس في الإسبرانتو – Kurso en la araba

دروس في الإسبرانتو - kurso en la araba 1

(العربية – araba)

لتحميل الملف الرجاء الضغط على الرابط أدناه أو على الصورة في اليسار وعند ظهور الصفحة الضغط على الزر الرمادي.

(Esperanto)

Por elŝuti la dosieron bonvolu klaki sur la ligilon suben aŭ sur la bildon maldekstren kaj poste en la malfermita paĝo klaki sur la grizan butonon.

دروس في الإسبرانتو – kurso en la araba

Afiŝita en ​مصر​-Egiptujo​, საქართველო-Kartvelujo, INFORMILO, فلسطين-Palestino, قطر-Kataro, ليبيا-Libio, لبنان-Libano, الكويت-Kuvajto, المغرب-Maroko, اليمنية-Jemeno, الأردن-Jordanio, الإمارات العربية المتحدة-UAEmirlandoj, البحرين-Barejno, الجزائر-Algerio, السودان-Sudano, السعودية-Saud-Arabio, العـراق-Irako, ایران​-Irano, تونس-Tunizio, سوريا-Sirio | Lasi respondon